Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Schemuel I 3

CommentaryAudioShareBookmark
1

וְהַנַּ֧עַר שְׁמוּאֵ֛ל מְשָׁרֵ֥ת אֶת־יְהוָ֖ה לִפְנֵ֣י עֵלִ֑י וּדְבַר־יְהוָ֗ה הָיָ֤ה יָקָר֙ בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם אֵ֥ין חָז֖וֹן נִפְרָֽץ׃ (ס)

Und das Kind Samuel diente dem HERRN vor Eli. Und das Wort des HERRN war in jenen Tagen kostbar; Es gab keine häufige Vision.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

וַֽיְהִי֙ בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא וְעֵלִ֖י שֹׁכֵ֣ב בִּמְקֹמ֑וֹ ועינו [וְעֵינָיו֙] הֵחֵ֣לּוּ כֵה֔וֹת לֹ֥א יוּכַ֖ל לִרְאֽוֹת׃

Und es geschah zu dieser Zeit, als Eli an seiner Stelle niedergelegt wurde—Jetzt hatten seine Augen angefangen, sich zu verdunkeln, was er nicht sehen konnte—

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

וְנֵ֤ר אֱלֹהִים֙ טֶ֣רֶם יִכְבֶּ֔ה וּשְׁמוּאֵ֖ל שֹׁכֵ֑ב בְּהֵיכַ֣ל יְהוָ֔ה אֲשֶׁר־שָׁ֖ם אֲר֥וֹן אֱלֹהִֽים׃ (פ)

und die Lampe Gottes war noch nicht erloschen, und Samuel wurde niedergelegt, um im Tempel des HERRN zu schlafen, wo die Lade Gottes war.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

וַיִּקְרָ֧א יְהוָ֛ה אֶל־שְׁמוּאֵ֖ל וַיֹּ֥אמֶר הִנֵּֽנִי׃

dass der Herr Samuel nannte; und er sagte:'Hier bin ich.' .

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

וַיָּ֣רָץ אֶל־עֵלִ֗י וַיֹּ֤אמֶר הִנְנִי֙ כִּֽי־קָרָ֣אתָ לִּ֔י וַיֹּ֥אמֶר לֹֽא־קָרָ֖אתִי שׁ֣וּב שְׁכָ֑ב וַיֵּ֖לֶךְ וַיִּשְׁכָּֽב׃ (ס)

Und er lief zu Eli und sprach: 'Hier bin ich; denn du hast mich gerufen.' Und er sagte: 'Ich rief nicht an; leg dich wieder hin' Und er ging und legte sich hin.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

וַיֹּ֣סֶף יְהוָ֗ה קְרֹ֣א עוֹד֮ שְׁמוּאֵל֒ וַיָּ֤קָם שְׁמוּאֵל֙ וַיֵּ֣לֶךְ אֶל־עֵלִ֔י וַיֹּ֣אמֶר הִנְנִ֔י כִּ֥י קָרָ֖אתָ לִ֑י וַיֹּ֛אמֶר לֹֽא־קָרָ֥אתִי בְנִ֖י שׁ֥וּב שְׁכָֽב׃

Und der HERR rief noch einmal Samuel. Und Samuel machte sich auf und ging zu Eli und sprach:'Hier bin ich; denn du hast mich gerufen.' Und er antwortete: 'Ich rief nicht an, mein Sohn; leg dich wieder hin'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

וּשְׁמוּאֵ֕ל טֶ֖רֶם יָדַ֣ע אֶת־יְהוָ֑ה וְטֶ֛רֶם יִגָּלֶ֥ה אֵלָ֖יו דְּבַר־יְהוָֽה׃

Nun kannte Samuel den Herrn noch nicht und das Wort des Herrn wurde ihm noch nicht offenbart.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

וַיֹּ֨סֶף יְהוָ֥ה קְרֹא־שְׁמוּאֵל֮ בַּשְּׁלִשִׁית֒ וַיָּ֙קָם֙ וַיֵּ֣לֶךְ אֶל־עֵלִ֔י וַיֹּ֣אמֶר הִנְנִ֔י כִּ֥י קָרָ֖אתָ לִ֑י וַיָּ֣בֶן עֵלִ֔י כִּ֥י יְהוָ֖ה קֹרֵ֥א לַנָּֽעַר׃

Und der HERR rief Samuel zum dritten Mal. Und er machte sich auf und ging zu Eli und sprach:'Hier bin ich; denn du hast mich gerufen.' Und Eli nahm wahr, dass der Herr das Kind rief.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

וַיֹּ֨אמֶר עֵלִ֣י לִשְׁמוּאֵל֮ לֵ֣ךְ שְׁכָב֒ וְהָיָה֙ אִם־יִקְרָ֣א אֵלֶ֔יךָ וְאָֽמַרְתָּ֙ דַּבֵּ֣ר יְהוָ֔ה כִּ֥י שֹׁמֵ֖עַ עַבְדֶּ֑ךָ וַיֵּ֣לֶךְ שְׁמוּאֵ֔ל וַיִּשְׁכַּ֖ב בִּמְקוֹמֽוֹ׃

Darum sprach Eli zu Samuel: 'Geh, leg dich hin; und wenn du gerufen wirst, sollst du sagen: Sprich, HERR! denn dein Knecht hört.' Also ging Samuel und legte sich an seine Stelle.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

וַיָּבֹ֤א יְהוָה֙ וַיִּתְיַצַּ֔ב וַיִּקְרָ֥א כְפַֽעַם־בְּפַ֖עַם שְׁמוּאֵ֣ל ׀ שְׁמוּאֵ֑ל וַיֹּ֤אמֶר שְׁמוּאֵל֙ דַּבֵּ֔ר כִּ֥י שֹׁמֵ֖עַ עַבְדֶּֽךָ׃ (פ)

Und der HERR kam und stand auf und rief wie zu anderen Zeiten: 'Samuel, Samuel.' Dann sagte Samuel: 'Sprechen; denn dein Knecht hört.'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־שְׁמוּאֵ֔ל הִנֵּ֧ה אָנֹכִ֛י עֹשֶׂ֥ה דָבָ֖ר בְּיִשְׂרָאֵ֑ל אֲשֶׁר֙ כָּל־שֹׁ֣מְע֔וֹ תְּצִלֶּ֖ינָה שְׁתֵּ֥י אָזְנָֽיו׃

Und der HERR sprach zu Samuel: 'Siehe, ich werde in Israel etwas tun, an dem beide Ohren eines jeden, der es hört, kribbeln werden.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

בַּיּ֤וֹם הַהוּא֙ אָקִ֣ים אֶל־עֵלִ֔י אֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתִּי אֶל־בֵּית֑וֹ הָחֵ֖ל וְכַלֵּֽה׃

An diesem Tag werde ich gegen Eli alles tun, was ich über sein Haus gesprochen habe, von Anfang bis Ende.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

וְהִגַּ֣דְתִּי ל֔וֹ כִּֽי־שֹׁפֵ֥ט אֲנִ֛י אֶת־בֵּית֖וֹ עַד־עוֹלָ֑ם בַּעֲוֺ֣ן אֲשֶׁר־יָדַ֗ע כִּֽי־מְקַֽלְלִ֤ים לָהֶם֙ בָּנָ֔יו וְלֹ֥א כִהָ֖ה בָּֽם׃

Denn ich habe ihm gesagt, dass ich sein Haus für immer wegen der Missetat richten werde, indem er wusste, dass seine Söhne einen Fluch auf sich selbst brachten, und er sie nicht zurechtwies.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

וְלָכֵ֥ן נִשְׁבַּ֖עְתִּי לְבֵ֣ית עֵלִ֑י אִֽם־יִתְכַּפֵּ֞ר עֲוֺ֧ן בֵּית־עֵלִ֛י בְּזֶ֥בַח וּבְמִנְחָ֖ה עַד־עוֹלָֽם׃

Und darum habe ich dem Haus Eli geschworen, dass die Missetat Elis'Das Haus soll nicht für immer mit Opfern oder Opfergaben gesühnt werden.'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

וַיִּשְׁכַּ֤ב שְׁמוּאֵל֙ עַד־הַבֹּ֔קֶר וַיִּפְתַּ֖ח אֶת־דַּלְת֣וֹת בֵּית־יְהוָ֑ה וּשְׁמוּאֵ֣ל יָרֵ֔א מֵהַגִּ֥יד אֶת־הַמַּרְאָ֖ה אֶל־עֵלִֽי׃

Und Samuel lag bis zum Morgen und öffnete die Türen des Hauses des HERRN. Und Samuel fürchtete, Eli die Vision zu erzählen.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

וַיִּקְרָ֤א עֵלִי֙ אֶת־שְׁמוּאֵ֔ל וַיֹּ֖אמֶר שְׁמוּאֵ֣ל בְּנִ֑י וַיֹּ֖אמֶר הִנֵּֽנִי׃

Dann rief Eli Samuel und sagte: 'Samuel, mein Sohn.' Und er sagte: 'Hier bin ich.'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

וַיֹּ֗אמֶר מָ֤ה הַדָּבָר֙ אֲשֶׁ֣ר דִּבֶּ֣ר אֵלֶ֔יךָ אַל־נָ֥א תְכַחֵ֖ד מִמֶּ֑נִּי כֹּ֣ה יַעֲשֶׂה־לְּךָ֤ אֱלֹהִים֙ וְכֹ֣ה יוֹסִ֔יף אִם־תְּכַחֵ֤ד מִמֶּ֙נִּי֙ דָּבָ֔ר מִכָּל־הַדָּבָ֖ר אֲשֶׁר־דִּבֶּ֥ר אֵלֶֽיךָ׃

Und er sagte: 'Was hat Er zu dir geredet? Ich bitte dich, verbirg es nicht vor mir, Gott tue es dir und noch mehr, wenn du etwas vor mir verbirgst von all den Dingen, die er zu dir gesprochen hat.'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

וַיַּגֶּד־ל֤וֹ שְׁמוּאֵל֙ אֶת־כָּל־הַדְּבָרִ֔ים וְלֹ֥א כִחֵ֖ד מִמֶּ֑נּוּ וַיֹּאמַ֕ר יְהוָ֣ה ה֔וּא הַטּ֥וֹב בְּעֵינָ֖ו יַעֲשֶֽׂה׃ (פ)

Und Samuel sagte ihm alle Worte und versteckte nichts vor ihm. Und er sagte:'Es ist der Herr; lass ihn tun, was ihm gut erscheint.'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

וַיִּגְדַּ֖ל שְׁמוּאֵ֑ל וַֽיהוָה֙ הָיָ֣ה עִמּ֔וֹ וְלֹֽא־הִפִּ֥יל מִכָּל־דְּבָרָ֖יו אָֽרְצָה׃

Und Samuel wuchs, und der HERR war mit ihm und ließ keines seiner Worte zu Boden fallen.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

וַיֵּ֙דַע֙ כָּל־יִשְׂרָאֵ֔ל מִדָּ֖ן וְעַד־בְּאֵ֣ר שָׁ֑בַע כִּ֚י נֶאֱמָ֣ן שְׁמוּאֵ֔ל לְנָבִ֖יא לַיהוָֽה׃

Und ganz Israel von Dan bis Beer-sheba wusste, dass Samuel als Prophet des HERRN gegründet wurde.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

וַיֹּ֥סֶף יְהוָ֖ה לְהֵרָאֹ֣ה בְשִׁלֹ֑ה כִּֽי־נִגְלָ֨ה יְהוָ֧ה אֶל־שְׁמוּאֵ֛ל בְּשִׁל֖וֹ בִּדְבַ֥ר יְהוָֽה׃ (פ)

Und der HERR erschien wieder in Silo; denn der HERR hat sich Samuel in Silo durch das Wort des HERRN offenbart.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Vorheriges KapitelNächstes Kapitel